miércoles, 28 de diciembre de 2016

84, Charing Cross Road


Es un libro epistolar de Helene Hanff publicado en 1970 , más tarde convertido en una obra de teatro y película de televisión y cine , sobre la correspondencia de veinte años entre la autora y Frank Doel , el comprador jefe de Marks & Co librerías de viejo , situada en la de dirección del titulo en  Londres.

En  octubre de 1949, Helene Hanff, una joven escritora desconocida, envía una carta desde Nueva York a Marks & Co., la librería situada en el 84 de Charing Cross Road, en Londres. Apasionada, maniática, extravagante y muchas veces sin un duro, la señorita Hanff le reclama al librero Frank Doel volúmenes poco menos que inencontrables que apaciguarán su insaciable sed de descubrimientos. Veinte años más tarde, continúan escribiéndose, y la familiaridad se ha convertido en una intimidad casi amorosa. Esta correspondencia excéntrica y llena de encanto es una pequeña joya que evoca, con infinita delicadeza, el lugar que ocupan en nuestra vida los libros... y las librerías. 84, Charing Cross Road pasó casi inadvertido en el momento de su publicación, pero desde entonces  se ha convertido en un verdadero libro de culto a ambos lados del Atlántico.


El edificio de cinco pisos donde se encontraba Marks & Co todavía existe  Tiene una pequeña placa de color dorado , mencionando el libro  en un pilar de la pared exterior.Despues de cerrar la librería fue  una tienda de música  a principios de 1990, y otro tipo de establecimientos.En la actualidad alberga un restaurante McDonald.

La adaptación mas famosa del libro fue su adaptación al  cine en  1987 (titulada en España La carta final) protagonizada por Anne Bancroft y Anthony Hopkins. La película fue producida por Mel Brooks como regalo a su mujer, Anne Bancroft, por el 21° aniversario de su matrimonio.


En lo más crudo del crudo invierno (In the Bleak Midwinter)



Es una comedia británica de 1995 escrita y dirigida por Kenneth Branagh. Muchos de los papeles en la película fueron escritos para actores específicos, está protagonizada por Richard Briers, Joan Collins y Nicholas Farrell entre otros.  Esta fue la primera película dirigida por Branagh en la que él no actúa. El titulo original hace referencia a un villancico basado en un poema de la poetisa inglesa Christina Rossetti, escrito 1872 y que fue publicado póstumamente, fue nombrada como el mejor villancico en una encuesta entre los maestros de coro y expertos corales en 2008.

Joe Harper es un actor en crisis. Su agente, la estrafalaria Margaretta D Arcy, es la única persona que confía en él sin ningún tipo de reserva. Profundamente deprimido, Joe decide agarrar el toro por los cuernos y monta, con sus últimos ahorrillos, la representación navideña de su gran pasión teatral, Hamlet. Además, así volverá a actuar. El casting, al que acuden todo tipo de actores, no es nada esperanzador y Joe acaba seleccionando a seis personas que representarán los 26 papeles de la obra en una vieja iglesia. Entre ellas están Henry Wakefield, un viejo amargado que impregna de acidez todos sus comentarios; Tom Newman, un buen actor pero muy mala persona; Canforth Greville, un tipo amable y borrachín, y Terry Dubois , que está empeñado en ser la reina Gertrudis ¿ Un grupo demasiado variopinto para que la obra triunfe. Brillantes diálogos e interpretaciones Branagh relata con mimo y maestría una intensa, mágica, excelente película Irónica, divertida, muy aguda e inteligente historia".

Comedia del género “teatro dentro teatro” quiere explicar cómo obras antiguas son siempre actuales antes que inmortales. La obra también habla de lo arduo puede ser el trabajo del actor teatral y lo difícil que es dirigir las relaciones entre los actores.Casi todos los actores ya habían participado en otros versiones de Hamlet, el protagonista y otos  aparecieron en la versión de  Kenneth Branagh .  Otros en la versión de Franco Zeffirelli, etc. La película fue rodada en sólo 21 días. El actor escoces Jimmy Yuill se le ofrecido un papel clave, pero lo tuvo que rechazar por compromisos adquiridos, pero finalmente compuso la banda sonora original de la película.


En 1995 Kenneth Branagh obtuvo el León de Plata al Mejor director en el Festival de Venecia por esta película. También estuvo nominada al León de Oro a la mejor película.











miércoles, 21 de diciembre de 2016

Las correcciones (The Corrections)



Es una novela del escritor estadounidense Jonathan Franzen  publicada en 2011. Gira en torno a los problemas de un anciano del medio oeste su  pareja y sus tres hijos mayores de edad, sus vidas desde la mitad del siglo 20 a "una última Navidad" juntos cerca del comienzo del nuevo milenio. El título de las correcciones se refiere literalmente, a los avances  de la tecnología que corrigieron errores económicos, sociales, sanitarios etc. impulsado por el auge económico de los últimos años noventa En un nivel más abstracto, el título es un homenaje a Los reconocimientos  de William Gaddis (publicada en 1955 La historia sigue la vida de Wyatt Gwyon, hijo del ministro calvinista de las zonas rurales de Nueva Inglaterra, recibió una  fama tardía como una obra maestra de la literatura estadounidense).

Alfred Lambert es un ingeniero de ferrocarril cuya percepción de la realidad empieza a resquebrajarse a causa del Parkinson. Su esposa Enid, tras cincuenta años de matrimonio, sigue obsesionada con mantener el orden en su enrome casa de un barrio residencial, y se empeña en desterrar del universo familiar cualquier indicio de perturbación. Los tres hijos se establecieron en la Costa Este años atrás, lejos del hogar familiar. El mayor, Gary, es un alto ejecutivo bancario, un modélico padre de familia a quien empieza a resultarle
difícil convencer a su esposa y a sí mismo de que no está deprimido. El segundo, Chip, fracasó en un  trabajo inmejorable en el mundo académico y se ha enfrascado en un nuevo proyecto de dudosa legalidad. La hija menor, Denise, extremadamente capaz y competitiva, ha alcanzado  el éxito como chef de un restaurante de moda, pero sufre los reveses de una vida sentimental inestable y desafortunada. En el país, la realidad económica corrige las expectativas sobrevaloradas del mercado bursátil. Los medicamentos más avanzados corrigen los trastornos del ánimo. Pero, en el ámbito de la familia, ¿pueden los hijos corregir los errores de sus padres? Y en un orden de cosas más concreto, ¿logrará Enid reunir a todos sus hijos para pasar una última Navidad juntos.

Las correcciones se publicaron con gran éxito generalizado de los críticos literarios. La ansiedad y la aprensión en  que se encuentra en sus personajes ha sido comparado con la de los estadounidenses tras los ataques terroristas del 11 de septiembre, a pesar de la publicación de la novela es anterior a este  evento por diez días. Como resultado, muchos han interpretado la novela como una visión profética en el estado de ánimo post 11 de septiembre  de la  vida estadounidense   y numerosas publicaciones han clasificado con una de  las mejores obras de ficción contemporánea. La novela fue galardonada con el Premio Nacional de Literatura estadounidense  en 2001 y el Premio James Tait Black Memorial en 2002 y  fue finalista de los premios Pulitzer y Pen/Faulkner.

En agosto de 2001os derechos cinematográficos de las correcciones fueron comprados  por Paramount Pictures .  Después de 15 años, los derechos todavía no se han convertido en una película, en  septiembre de 2011, se anunció  que se preparaban Las correcciones como un "proyecto de serie dramática," protagonizada por  Anthony Hopkins y que se emitiría en el canal HBO.




domingo, 18 de diciembre de 2016

Un mundo feliz (Brave New World)


Es una novela distopica escrita en 1931 por Aldous Huxley y publicado en 1932. Situada en Londres en el año 2540 (632 AF "Después de Ford ", en el libro; haciendo referencia a  Henry Ford empresario,  fundador de la Ford Motor Company , y el promotor del desarrollo de la línea de montaje de la técnica de la producción en masa . En el relato aparece como un mesías. "Nuestro Ford" se utiliza en lugar de "Nuestro Señor,) El título tiene origen en una obra de William Shakespeare,” La tempestad”. Huxley utilizó el escenario y los personajes de su novela de ciencia ficción para expresar ampliamente sus opiniones, en particular el temor de perder la identidad individual en el acelerado mundo del futuro.


La novela anticipa el desarrollo en tecnología reproductiva y cultivos humanos que, combinadas, cambian radicalmente la sociedad. El mundo aquí descrito podría ser una utopía, aunque irónica y ambigua: la humanidad es desenfadada, saludable y avanzada tecnológicamente. La guerra y la pobreza han sido erradicadas, y todos son permanentemente felices. Sin embargo, la ironía es que todas estas cosas se han alcanzado tras eliminar muchas otras: la familia, la diversidad cultural, el arte, el avance de la ciencia, la literatura, la religión y la filosofía.

Aunque la novela se establece en el futuro se ocupa de temas contemporáneos de principios del siglo XX. La revolución industrial había transformado el mundo. La producción en masa había hecho que los coches, teléfonos, radios y relativamente baratos y ampliamente disponibles en todo el mundo desarrollado. Los trastornos políticos, culturales, económicos y sociales de la Revolución Rusa de 1917 y la Primera Guerra Mundial (1914-1918) resonaban en todo el mundo y afecta a las vidas individuales de la mayoría de la gente. Muchos de los personajes de la novela tienen el nombre de personas ampliamente reconocidas, influyentes y en muchos casos contemporáneos.



Posteriormente Huxley escribirá dos especies de continuaciones:
Nueva visita a un mundo feliz es una recopilación de ensayos de 1958, donde el  autor analiza veintiséis años después,  los contenidos tratados en su novela, verificando así sus aciertos y equívocos a la hora de contemplar la evolución de la civilización occidental durante dicho lapso.

La isla publicada en 1962 y que seria la ultima novela de Huxley. Es la historia de Will Farnaby, un periodista con aires de poeta que vive en una isla llamada Pala descubre una nueva religión, una nueva economía agrícola, una sorprendente biología experimental y un extraordinario amor a la vida. Exacto reverso de Un mundo feliz y Nueva visita a un mundo feliz.

Un mundo feliz ocupa el puesto nº 52 de la  lista de libros más cuestionados, según La Asociación Americana de Bibliotecas  por haber  sido censurados, prohibidos, o con problemas de publicación en diversos países como en:  Irlanda en 1932 fue prohibido  por su lenguaje y por ser supuestamente anti-familia y anti-religioso; en  India en 1967, acusado de ser  "pornógrafo"; en Estados Unidos se ha intento quitar de divesos colegios y bibliotecas de algunos estados desde su publicación hasta el 2010; entre otros.

En la lista de 1999 de la Biblioteca moderna el libro  ocupa el quinto lugar  en su rankin  de las 100 mejores novelas en idioma Inglés del siglo XX. En 2003, The Observer  incluiyo Un mundo feliz cronológicamente en el número 53 de "las 100 mejores novelas de todos los tiempos",  y la novela fue incluida en el puesto 87 en la encuesta de la BBC “La gran Lectura”.